In the process of checking the spelling on the previous posting, the spell checker in w.bloggar tried to "correct" me in a rather amusing way:

Maybe it thinks my colocated servers are crap?

Either way, that we me on the floor laughing for a few minutes. These are not the droids you're looking for. Move along.

Posted by jzawodn at February 14, 2005 06:49 PM

HiddenNetwork.com Banner

Reader Comments
# Satya said:

Probably should use "co-located".

on February 14, 2005 07:09 PM
# Mike said:

> Maybe it thinks my colocated servers are crap?

Or they're trying to bend you over.

on February 14, 2005 07:13 PM
# Ed Maas said:

I noticed that a few weeks ago. It is really a pitiful spell checker.

on February 14, 2005 09:52 PM
# dan isaacs said:

Outlook thinks my co-worker Ritch should be "Retch".

on February 15, 2005 05:48 AM
# genghis said:

used to work with a guy whose name the MS spellcheckers used to try to change to "Lechery." it was fitting.

on February 15, 2005 05:51 AM
# Artem Frolov said:

I am certainly the last person to make that point (English is not my native), but I believe it should be spelled "collocation". Webster is on my side.

on February 15, 2005 06:53 AM
# kpower said:

Artem, the term co-location is a technical term, for which Webster has no definition. Try this page:

co-location

on February 15, 2005 12:48 PM
# said:

"co" is a prefix. In the nominative form, it indicates one which acts with another. This creates words like "copilot," or "coworker." I suppose it would be correct to use "colocation" to indicate a location where two or more things are located despite the fact it is not specifically listed in a dictionary.

A hyphen is not needed unless the word that the prefix is used with begins with "o." This forms words such as "co-organizer," or "co-owner."

"Collocate" can be a transitive verb that means to "put" or "place;" especially to put side by side.

"colocate" is also a transitive verb. It means to place two or more things together in a common facility.

on February 16, 2005 01:05 AM
# Ballenger Motorsports said:

I thought I had gotten used to writing technical (engineering) papers in MS Word and dealing with the odd suggestions but I recently had my computer fighting itself between programs. MS thinks that "upgradable" is the wrong way and suggests "upgradeable". I ran into this misspelling while creating a brochure in Adobe Indesign. So when I take the same text back to Indesign, Adobe swaps it back around. I wonder how many instances there are of Adobe spelling vs. MS spelling? ;-)

on February 22, 2005 12:17 PM
Leave a Comment
Your Name (optional)


Your Email Address (required but won't be displayed on the site)


Your Weblog URL (no weblog? leave it blank)


Type "Jeremy" below (required)


Comment here. Stay on topic (policy). No HTML tags, sorry.


Remember Me



Disclaimer: The opinions expressed here are mine and mine alone. My current, past, or previous employers are not responsible for what I write here, the comments left by others, or the photos I may share. If you have questions, please contact me. Also, I am not a journalist or reporter. Don't "pitch" me.

 

 

Privacy: I do not share or publish the email addresses or IP addresses of anyone posting a comment here without consent. However, I do reserve the right to remove comments that are spammy, off-topic, or otherwise unsuitable based on my comment policy. In a few cases, I may leave spammy comments but remove any URLs they contain.